Voici une petite série qui propose trois nouvelles facettes du spectacle du changement d’état.
Quand certaines lignes se brisent et deviennent de simples amas, quand le mouvement prime sur l’immobile, qu’est ce qu’il reste ? Des couleurs, des formes fugaces et bien souvent une poussière esthétique. Ce sont ces petits grains de particules omniprésentes et souvent invisibles à l’œil nu que j’ai retranscrit sur ces formats A4, formats qui invite le spectateur à l’introspection, à une quête intime vers les expériences chimiques qui nous traversent.
Sans cesse nourri par une actualité évanescente et terriblement dure, c’est toujours sur cette ligne de crête que j’arpente, qui sépare et relie à la fois la création à la destruction, que j’ai essayé de faire germer une harmonie plastique.
Oeuvres originales réalisées en 2025.
Here is a small series that offers three new facets of the spectacle of change.
When certain lines break and become clusters, when movement takes precedence over stillness, what remains? Colors, fleeting shapes, and often aesthetic dust. It is these tiny particles, omnipresent and often invisible to the naked eye, that I have transcribed onto these A4 formats, formats that invite the viewer to introspection, to an intimate quest for the chemical experiences that pass through us.
Constantly nourished by evanescent and terribly harsh current events, it is always on this ridge line that I walk, which both separates and connects creation and destruction, that I have tried to germinate a plastic harmony.
Original artworks painted in 2025.